Майами
Статьи
Объявления
Наши рекламодатели
Деловой Майами
Работа
"Русский город"
Медиа
Общество
Развлечения
Иммиграция
English
Портал русского
Майами
Читайте статьи различной
тематики на нашем сайте
Портал русского
Майами
Читайте статьи различной
тематики на нашем сайте
Главная О нас Публикации Знакомства Юмор Партнеры Контакты
МЕНЮ

Где восходит солнце

Где восходит солнце

Россия ещё только осваивала Сибирь, только выходила на свои северо-восточные рубежи экспедициями Дежнёва и кораблями Беринга, ещё только продвигалась по Амуру к будущим восточным границам, а на островах в тех восточных морях уже веками развивалась самобытная цивилизация. Япония имела с соседями минимальные контакты. Первые серьёзные влияния страна восприняла в VII–VIII веках нашей эры в связи с распространением философии и религии буддизма из континентального Китая. При этом Япония вместе с религией много переняла у стран континента в области управления, получила письменность – это были китайские иероглифы – и новые технологии, например, в добыче и обработке металла. Переняла и материалы для живописи, и архитектуру, и скульптуру буддизма, который стал соседствовать с местной религией – синтоизмом.

Памятником буддизма (и архитектуры) стал храм в Хорю-дзи, основанный легендарным принцем Сётоку. Это было первое сооружение в Японии, внесённое в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1993 году. Признано, что храм является древнейшим деревянным сооружением в мире. Пятиярусная красавица-пагода в Хорю-дзи высотой в 32,5 метра с крышей, изогнутой по углам, представляла большой храмовый комплекс, построенный по заказу принца Сётоку в честь исцеления его отца-императора.

Культ принца Сётоку сохраняется и поныне, привлекая туристов в Хорю-дзи. Но память о себе принц оставил и всему миру, ведь это именно он в письме императору Китая в 605 году впервые для обозначения архипелага использовал термин «Страна восходящего солнца». Так что не зря изображение принца можно увидеть на банкноте 10 000 иен, выпущенной в 1958 году.

Уже в IX веке создается японская оригинальная письменность. Китайские иероглифы плохо передавали японскую речь (например, в китайском языке не было звука «р»). Рождение письменности дало импульс развитию японской литературы, где в основе текстов часто лежали народные легенды. Популярными становятся военные эпопеи, рассказы воинов.

И вообще, IX–XII века стали временем расцвета самобытного японского искусства. Высокого мастерства достигла архитектура, развивается музыка, живопись. Архитектура в значительной степени отходит от китайских канонов и строительных принципов с их чёткостью планировки и строгостью форм. Сооружая дворцы для знати, японские строители становятся более самостоятельными. И что важно – в это время архитекторы стараются вписать строение в природу, в конкретный пейзаж. Изгиб реки, неровности рельефа, характер растительности начинают играть всё более значительную роль в строительстве. Да и в дворцовой среде начинает проявляться эта эстетическая утончённость – в обработке элементов интерьера, в его украшении, что напрямую оказывается связанным с формой и содержанием живописи.

В живописи появляются светские мотивы – «ямато-э». Это пейзажи, портреты, цветы, бытовые сцены. Монахи-художники в монастырях стали писать на бумаге тушью, используя богатство оттенков краски (в то время как завезённая из Китая живопись была монохромной, то есть одноцветной). Помимо живописи на стенах появляется живопись в виде свитков на шёлке или на бумаге. Были горизонтальные свитки, которые должны были рассматриваться на столе («эмакимоно»), и свитки, которые вешали на стену – «какимоно». Тогда же стали разрисовывать ширмы, которые служили раздвижными стенами в помещениях, а также красивые веера.

Невозможно рассматривать историю японского искусства, не учитывая того, какие изменения происходили во власти. Века XII–XIV – это война между кланами сёгунов – военных диктаторов, котрые начинают управлять страной. Но вот в чём особенность: сёгуны не свергают императоров, как это делали гвардейцы в России. Императоры продолжают представительствовать во власти, хотя порядок в стране обеспечивают сильнейшие из сёгунов. Новые формы пришли и в искусство, появляется интерес к событиям реальной жизни, к личности человека. И заметьте, этот Ренессанс происходит гораздо раньше, чем в Европе. Неудивительно, что получает распространение портрет, изменились сюжеты на живописных свитках, их героями стали обычные люди.

В XIV веке учение Дзен получило государственную поддержку, под влиянием буддизма складывается новая эстетика, которая учит видеть красоту в обыденном, в окружающей природе. Пример – Золотой павильон Кинкаку-дзи, построенный в Киото в 1394 году. Невозможно оценить образное решение этого памятника вне связи с природой, оно единое целое для зрителя.

В это же время приходит понимание того, что природа, окружающая среда должна быть художественно преобразована мастером. Сад становится частью архитектуры. XIV–XVI века – это время становления искусства японских садов. Причём, сад – не только деревья, сад может быть создан даже из камней и песка. Расставить камни – тоже искусство.

Pro Lingua

Новая смена власти пришлась на 1603 год. Начался период Эдо, названный в честь города, куда была переведена столица; сегодня это Токио. Религия теперь играла меньшую роль, вся жизнь была подчинена правилам сёгуната Токугава. Правила были установлены предельно жёсткие, практически на всё: на нормы поведения, одежду, выбор супруга, род деятельности. Проводилась жесткая репрессивная политика и изоляция от мира – в экономике, в культуре. В 1635 году японцам запрещено покидать пределы страны, иностранцам запрещён въезд в страну. Казалось бы, такие ограничения свободы должны были остановить развитие искусства, заморозить его. Но уж мы-то знаем, что, как это ни странно, именно в условиях ограничений и цензуры появляются яркие образцы искусства, до которых никак не дотягивает искусство в условиях нынешней безбрежной свободы. Так и в Японии: искусство эпохи Эдо прославило страну во всём мире, оказав немалое влияние на развитие искусства Европы.

В условиях политической изоляции в Японии началось время бурного экономического подъёма; на рынок выходят купцы, ремесленники. Кроме них в городах жило множество разорившихся самураев, артистов, танцовщиков (не забудем ещё и шумный квартал развлечений). Самым доступным для этих людей видом искусства была гравюра. Ксилогравюра стоила недорого не потому, что была плоха, а потому что очень проста технология её изготовления и недороги материалы. К тому же гравюра была интересна этим зрителям, потому что это искусство для них и о них.

Первым изготовил многоцветные гравюры Судзуки Харунобу. О его жизни мы знаем немного; известно лишь, что происходил он из самурайской семьи, стало быть, не был беден и имел приличный круг общения. Он использовал для гравировки вишнёвые доски и дорогие краски, что обеспечивало высокое качество его работ. Прожив всего 46 лет, Харунобу оставил большое творческое наследие – более тысячи цветных гравюр и картин.

Уже в XIX веке миру стал широко известен Кацусика Хокусай, который в своём искусстве смог показать мир во всём его разнообразии и представил миру пейзажи Японии. Больше всего он известен своей работой «Великая волна у берегов Канагавы». Расцвета в своём творчестве художник добился после 60 лет. Известны не только отдельные его работы, но и интереснейшие серии: 36 видов горы Фудзи, экскурсии по водопадам провинций, необычные виды знаменитых мостов в провинциях.

Япония больше не могла терпеть власть сёгунов и изоляцию от мира. И Америка помогла в этом, когда в 1854 году эскадра ВМС США во главе с адмиралом Мэтью Колбрайтом Перри вошла в японский порт и вынудила Японию подписать договор в Канагаве. В 1867 году власть самураев была сброшена, восстановлено императорское правление. В 1868 году в Японии происходит революция Мэйдзи, когда Япония открылась миру и открыла мир для себя. Девизом новой династии стал лозунг «Цивилизация и просвещение».

Но для Японии встал вопрос – чем торговать в мире? В 1873 году страна принимает участие во Всемирной выставке в Вене, где получает Золотую медаль за свою керамику. Европейским художникам, которые в это время создавали новую живопись, очень понравилась японская графика. В результате на автопортрете Ван Гога на стене мы видим японские гравюры; японские приёмы в живописи использует Поль Гоген; Клод Моне учится у Хокусая, и даже такой же мостик строит у себя в саду и пишет его тридцать лет.

А посмотрите на иллюстрации любимого Ивана Билибина к русским сказкам, к Пушкину. Похоже на Хокусая! И ведь художники не отрицали влияния японцев, явно восторгаясь их работами.

О японизме как влиянии на границе веков говорили все искусствоведы. В 1895 году полюбивший японское искусство Зигфрид Бинг открыл в Париже магазин L’Art Nouveau с японскими гравюрами и фарфором. Название магазина дало название яркому направлению в искусстве.


Читать еще

История одного праздника..

Марсианским воздухом дыша..

Рецепт любви

Секреты семейного счастья..